Compare Versions
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Now send someone quickly and tell David, βDonβt spend the night at the wilderness ford, but be sure to cross over the Jordan, or the king and all the people with him will be devoured.β β
Now therefore send quickly and tell David, βDo not stay tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.ββ
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Now then, send a messenger quickly and tell David, saying, βDo not spend the night at the river crossing places of the wilderness, but by all means cross over, or else the king and all the people who are with him will be destroyed.ββ
Now therefore, send quickly and tell David, saying, βDo not spend this night in the plains of the wilderness, but speedily cross over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.β β
βQuick!β he told them. βFind David and urge him not to stay at the shallows of the Jordan River tonight. He must go across at once into the wilderness beyond. Otherwise he will die and his entire army with him.β
Now therefore send quickly, and tell David, saying, βDonβt lodge tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.ββ